Idiom: Pinyin: bù kě shōu shí
English: Out of hand
Usage:
偏正式;作谓语、定语、补语;含贬义,形容事物破坏得十分严
Explanation:
收拾:整理。指事物败坏到无法整顿或无法挽救的地步
Wiki: Pinyin: bù kě shōu shí
English: Out of hand
Usage:
偏正式;作谓语、定语、补语;含贬义,形容事物破坏得十分严
Explanation:
收拾:整理。指事物败坏到无法整顿或无法挽救的地步
谓无法整顿。
Chinese English: Pinyin: bù kě shōu shí
English: Out of hand
Usage:
偏正式;作谓语、定语、补语;含贬义,形容事物破坏得十分严
Explanation:
收拾:整理。指事物败坏到无法整顿或无法挽救的地步
谓无法整顿。
be hopeless be impossible to pull back get out of hand irremediable unmanageable Out of hand hopeless
Chinese French: Pinyin: bù kě shōu shí
English: Out of hand
Usage:
偏正式;作谓语、定语、补语;含贬义,形容事物破坏得十分严
Explanation:
收拾:整理。指事物败坏到无法整顿或无法挽救的地步
谓无法整顿。
be hopeless be impossible to pull back get out of hand irremediable unmanageable Out of hand hopeless irréparable, irrémédiable, gâchis
Idiom: Pinyin: bù kě jiù yào
English: Incorrigible
Usage:
偏正式;作谓语、定语、补语;含贬义,比喻事态严重
Explanation:
药:治疗。病已重到无法用药医治的程度。比喻已经到了无法挽救的地步。
Wiki: Pinyin: bù kě jiù yào
English: Incorrigible
Usage:
偏正式;作谓语、定语、补语;含贬义,比喻事态严重
Explanation:
药:治疗。病已重到无法用药医治的程度。比喻已经到了无法挽救的地步。
没有药可以医治。比喻已无法挽回病入膏肓,不可救药|野狐外道,蒙蔽其真识,不可救药。
Chinese English: Pinyin: bù kě jiù yào
English: Incorrigible
Usage:
偏正式;作谓语、定语、补语;含贬义,比喻事态严重
Explanation:
药:治疗。病已重到无法用药医治的程度。比喻已经到了无法挽救的地步。
没有药可以医治。比喻已无法挽回病入膏肓,不可救药|野狐外道,蒙蔽其真识,不可救药。
hopeless beyond cure past cure be past praying for past praying for at the point of death be a gone (hopeless) case with sb. beyond (past) cure (hope) incurable Incorrigible be past praying for beyond redemption
Chinese French: Pinyin: bù kě jiù yào
English: Incorrigible
Usage:
偏正式;作谓语、定语、补语;含贬义,比喻事态严重
Explanation:
药:治疗。病已重到无法用药医治的程度。比喻已经到了无法挽救的地步。
没有药可以医治。比喻已无法挽回病入膏肓,不可救药|野狐外道,蒙蔽其真识,不可救药。
hopeless beyond cure past cure be past praying for past praying for at the point of death be a gone (hopeless) case with sb. beyond (past) cure (hope) incurable Incorrigible be past praying for beyond redemption irrémédiable, incurable irrémédiable / incurable