Idiom: Pinyin: lèi rú quán yǒng
English: Burst into tears
Usage:
主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义
Explanation:
眼泪象雨水似的直往下流。形容悲痛或害怕之极。
Wiki: Pinyin: lèi rú quán yǒng
English: Burst into tears
Usage:
主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义
Explanation:
眼泪象雨水似的直往下流。形容悲痛或害怕之极。
【词目】
泪如雨下 【发音】lèi rú yǔ xià 【释义】眼泪像雨水似的直往下流。形容悲痛或害怕之极。 【出处】宋·陆游《闻虏乱有感》诗:“有时登高
Chinese English: Pinyin: lèi rú quán yǒng
English: Burst into tears
Usage:
主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义
Explanation:
眼泪象雨水似的直往下流。形容悲痛或害怕之极。
【词目】
泪如雨下 【发音】lèi rú yǔ xià 【释义】眼泪像雨水似的直往下流。形容悲痛或害怕之极。 【出处】宋·陆游《闻虏乱有感》诗:“有时登高
banquet of brine a rain of tears
Idiom: Pinyin: qì tì rú yǔ
English: 泣涕 rain
Usage:
补充式;作谓语、宾语;用于人
Explanation:
泣:低声哭;涕:鼻涕。眼泪像雨一样。形容极度悲伤。
Wiki: Pinyin: qì tì rú yǔ
English: 泣涕 rain
Usage:
补充式;作谓语、宾语;用于人
Explanation:
泣:低声哭;涕:鼻涕。眼泪像雨一样。形容极度悲伤。
Chinese English: Pinyin: qì tì rú yǔ
English: 泣涕 rain
Usage:
补充式;作谓语、宾语;用于人
Explanation:
泣:低声哭;涕:鼻涕。眼泪像雨一样。形容极度悲伤。