Idiom: Pinyin: xiè mò shā lǘ
English: Xiemoshalv
Usage:
连动式;作谓语、分句;含贬义
Explanation:
把拉完磨的驴卸下来杀掉。比喻把曾经为自己出过力的人一脚踢开。
Wiki: Pinyin: xiè mò shā lǘ
English: Xiemoshalv
Usage:
连动式;作谓语、分句;含贬义
Explanation:
把拉完磨的驴卸下来杀掉。比喻把曾经为自己出过力的人一脚踢开。
卸磨杀驴【发音】:xiè mò shā lǘ
卸磨杀驴【释义】:磨完东西后,把拉磨的驴卸下来杀掉。比喻把曾经为自己出过力的人一脚踢开。 【出处】:刘绍棠《狼烟
Chinese English: Pinyin: xiè mò shā lǘ
English: Xiemoshalv
Usage:
连动式;作谓语、分句;含贬义
Explanation:
把拉完磨的驴卸下来杀掉。比喻把曾经为自己出过力的人一脚踢开。
卸磨杀驴【发音】:xiè mò shā lǘ
卸磨杀驴【释义】:磨完东西后,把拉磨的驴卸下来杀掉。比喻把曾经为自己出过力的人一脚踢开。 【出处】:刘绍棠《狼烟
Idiom: Pinyin: dé yú wàng quán
English: May forget the fish trap
Usage:
连动式;作谓语、宾语、定语;含贬义
Explanation:
筌:捕鱼用的竹器。捕到了鱼,忘掉了筌。比喻事情成功以后就忘了本来依靠的东西。
Wiki: Pinyin: dé yú wàng quán
English: May forget the fish trap
Usage:
连动式;作谓语、宾语、定语;含贬义
Explanation:
筌:捕鱼用的竹器。捕到了鱼,忘掉了筌。比喻事情成功以后就忘了本来依靠的东西。
筌也作荃”。《庄子·外物》荃者所以在鱼,得鱼而忘荃。”后以得鱼忘筌”比喻达到了目的而忘记了原来凭借的东西。
Chinese English: Pinyin: dé yú wàng quán
English: May forget the fish trap
Usage:
连动式;作谓语、宾语、定语;含贬义
Explanation:
筌:捕鱼用的竹器。捕到了鱼,忘掉了筌。比喻事情成功以后就忘了本来依靠的东西。
筌也作荃”。《庄子·外物》荃者所以在鱼,得鱼而忘荃。”后以得鱼忘筌”比喻达到了目的而忘记了原来凭借的东西。
forget the means by which the end is attained forget the trap as soon as the fish is caught (literally) to get the fish but forget the fish-trap--ungrateful