Rain stick gallery, winds hit the bow. More female red skirt wet, Yan Ji Cui Dai worry. Department of dike intrusion cable Liu, Wan waves floating mantle. Return turned Hsiao Sa May ponds in autumn.
Rain wet seats, winds and waves beat against the bow. * Song of the red dress were soaked through, and sad looking. We tied up the cables on the willow, wind blowing the curtains rolled playing board, the waves beat against the bow. On the way back there, such as the autumn wind blows, Zhangba groove sounds like the cool autumn season in May. (1) James: wet. (2) more women: the more the land of beauty, on behalf of that song *. (3) Yan W: Yan to the beauty, on behalf of that song *. (4) Cable: mooring rope. (5) translation: it. Hsiao Sa: (Autumn) bleak. (6) ponds: pond. This means Zhangba ditch.