成语: 拼音: yì tú tóng guī
英文: Different means
用法:
聯式;作謂語、定語;含褒義
解释:
通過不同的途徑,到達同一個目的地。比喻取不同的方法而得到相同的結果。
百科: 拼音: yì tú tóng guī
英文: Different means
用法:
聯式;作謂語、定語;含褒義
解释:
通過不同的途徑,到達同一個目的地。比喻取不同的方法而得到相同的結果。
见“ 异涂同归 ”。
汉英: 拼音: yì tú tóng guī
英文: Different means
用法:
聯式;作謂語、定語;含褒義
解释:
通過不同的途徑,到達同一個目的地。比喻取不同的方法而得到相同的結果。
见“ 异涂同归 ”。
成语: 拼音: tóng gōng yì qǔ
英文: Different song with the work
用法:
聯式;作謂語、定語;同異麯同工
解释:
工:細緻,巧妙;異:不同的。不同的麯調演得同樣好。比喻話的說法不一而用意相同,或一件事情的做法不同而都巧妙地達到目的。
百科: 拼音: tóng gōng yì qǔ
英文: Different song with the work
用法:
聯式;作謂語、定語;同異麯同工
解释:
工:細緻,巧妙;異:不同的。不同的麯調演得同樣好。比喻話的說法不一而用意相同,或一件事情的做法不同而都巧妙地達到目的。
tóng gōng yì qǔ本言乐调虽异而工妙则同。后比喻诗文的功底同样精深,而意趣却迥异。亦指文章主题相同,而事迹各异
汉英: 拼音: tóng gōng yì qǔ
英文: Different song with the work
用法:
聯式;作謂語、定語;同異麯同工
解释:
工:細緻,巧妙;異:不同的。不同的麯調演得同樣好。比喻話的說法不一而用意相同,或一件事情的做法不同而都巧妙地達到目的。
tóng gōng yì qǔ本言乐调虽异而工妙则同。后比喻诗文的功底同样精深,而意趣却迥异。亦指文章主题相同,而事迹各异
different in approach but equally satisfactory in result