成语: 拼音: dāng rén bù ràng
英文: Doing my part
用法:
偏正式;作谓语、状语、定语;指该做就做
解释:
原指以仁为任,无所谦让。后指遇到应该做的事就积极主动去做,不推让。
百科: 拼音: dāng rén bù ràng
英文: Doing my part
用法:
偏正式;作谓语、状语、定语;指该做就做
解释:
原指以仁为任,无所谦让。后指遇到应该做的事就积极主动去做,不推让。
语出《论语·卫灵公》当仁不让于师。”意谓面临仁义,即使对老师也不必谦让◇泛指对应该做的事,就主动承担,不谦让推辞。
汉英: 拼音: dāng rén bù ràng
英文: Doing my part
用法:
偏正式;作谓语、状语、定语;指该做就做
解释:
原指以仁为任,无所谦让。后指遇到应该做的事就积极主动去做,不推让。
语出《论语·卫灵公》当仁不让于师。”意谓面临仁义,即使对老师也不必谦让◇泛指对应该做的事,就主动承担,不谦让推辞。
not decline to shoulder a responsibility in good cause do not lag behind take sth. as one's obligation
汉法: 拼音: dāng rén bù ràng
英文: Doing my part
用法:
偏正式;作谓语、状语、定语;指该做就做
解释:
原指以仁为任,无所谦让。后指遇到应该做的事就积极主动去做,不推让。
语出《论语·卫灵公》当仁不让于师。”意谓面临仁义,即使对老师也不必谦让◇泛指对应该做的事,就主动承担,不谦让推辞。
not decline to shoulder a responsibility in good cause do not lag behind take sth. as one's obligation accomploir sans hésitation une tâche dictée par la nécessité d'une cause juste, ne pas se dérober au devoir qui nous incombe, Quand il s'agit de faire le bien, il ne faut pas chercher à s'esquiver