唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
咏怀古迹之五 Thoughts of Old Time V
登高 A Long Climb
客至 A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
春望 A Spring View
八阵图 The Eight-sided Fortress
月夜 On a Moonlight Night
兵车行 A Song of War-chariots
咏怀古迹之二 Poetic Thoughts on Ancient Sites II
秋兴八首 Autumn 8
伤春五首 Spring and 5
述古三首 Above the ancient 3
遣兴五首 Qian xing 5
蜀相 The Temple of the Premier of Shu
望岳(岱宗) A VIEW OF TAISHAN
望岳(西岳) Wang Yue Huashan Mountain
望岳(南岳) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
登楼 From an Upper Story
登岳阳楼 On the Gate-tower at Youzhou
咏怀 sing of one's feelings
丹青引赠曹霸将军 A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
江南逢李龟年 On Meeting Li Guinian Down the River
月夜忆舍弟 Remembering my Brothers on a Moonlight Night
赠卫八处士 TO MY RETIRED FRIEND WEI
佳人 ALONE IN HER BEAUTY
多首一页
古诗 ancient style poetry
将赴成都草堂途中有作,先寄严郑公五首

杜甫


  得归茅屋赴成都,直为文翁再剖符。但使阎还揖让,
  敢论松竹久荒芜。鱼知丙穴由来美,酒忆郫筒不用酤。
  五马旧曾谙小径,几回书札待潜夫。
  处处青江带白蘋,故园犹得见残春。雪山斥候无兵马,
  锦里逢迎有主人。休怪儿童延俗客,不教鹅鸭恼比邻。
  习池未觉风流尽,况复荆州赏更新。
  竹寒沙碧浣花溪,菱刺藤梢咫尺迷。过客径须愁出入,
  居人不自解东西。书签药裹封蛛网,野店山桥送马蹄。
  岂藉荒庭春草色,先判一饮醉如泥。
  常苦沙崩损药栏,也从江槛落风湍。新松恨不高千尺,
  恶竹应须斩万竿。生理只凭黄阁老,衰颜欲付紫金丹。
  三年奔走空皮骨,信有人间行路难。
  锦官城西生事微,乌皮几在还思归。昔去为忧乱兵入,
  今来已恐邻人非。侧身天地更怀古,回首风尘甘息机。
  共说总戎云鸟阵,不妨游子芰荷衣。


【北美枫文集】松树荷花

【资料来源】 卷228_29


发表评论