唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
咏怀古迹之五 Thoughts of Old Time V
登高 A Long Climb
客至 A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
春望 A Spring View
八阵图 The Eight-sided Fortress
月夜 On a Moonlight Night
兵车行 A Song of War-chariots
咏怀古迹之二 Poetic Thoughts on Ancient Sites II
秋兴八首 Autumn 8
伤春五首 Spring and 5
述古三首 Above the ancient 3
遣兴五首 Qian xing 5
蜀相 The Temple of the Premier of Shu
望岳(岱宗) A VIEW OF TAISHAN
望岳(西岳) Wang Yue Huashan Mountain
望岳(南岳) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
登楼 From an Upper Story
登岳阳楼 On the Gate-tower at Youzhou
咏怀 sing of one's feelings
丹青引赠曹霸将军 A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
江南逢李龟年 On Meeting Li Guinian Down the River
月夜忆舍弟 Remembering my Brothers on a Moonlight Night
赠卫八处士 TO MY RETIRED FRIEND WEI
佳人 ALONE IN HER BEAUTY
多首一页
古诗 ancient style poetry
桃竹杖引,赠章留后(竹兼可为簟,名桃笙)

杜甫


  江心蟠石生桃竹,苍波喷浸尺度足。斩根削皮如紫玉,
  江妃水仙惜不得。梓潼使君开一束,满堂宾客皆叹息。
  怜我老病赠两茎,出入爪甲铿有声。老夫复欲东南征,
  乘涛鼓枻白帝城。路幽必为鬼神夺,拔剑或与蛟龙争。
  重为告曰:杖兮杖兮,尔之生也甚正直,
  慎勿见水踊跃学变化为龙。使我不得尔之扶持,
  灭迹于君山湖上之青峰。噫,风尘澒洞兮豺虎咬人,
  忽失双杖兮吾将曷从。


【北美枫文集】水仙花

【资料来源】 卷220_25


发表评论