唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
咏怀古迹之五 Thoughts of Old Time V
登高 A Long Climb
客至 A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
春望 A Spring View
八阵图 The Eight-sided Fortress
月夜 On a Moonlight Night
兵车行 A Song of War-chariots
咏怀古迹之二 Poetic Thoughts on Ancient Sites II
秋兴八首 Autumn 8
伤春五首 Spring and 5
述古三首 Above the ancient 3
遣兴五首 Qian xing 5
蜀相 The Temple of the Premier of Shu
望岳(岱宗) A VIEW OF TAISHAN
望岳(西岳) Wang Yue Huashan Mountain
望岳(南岳) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
登楼 From an Upper Story
登岳阳楼 On the Gate-tower at Youzhou
咏怀 sing of one's feelings
丹青引赠曹霸将军 A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
江南逢李龟年 On Meeting Li Guinian Down the River
月夜忆舍弟 Remembering my Brothers on a Moonlight Night
赠卫八处士 TO MY RETIRED FRIEND WEI
佳人 ALONE IN HER BEAUTY
多首一页
古诗 ancient style poetry
种莴苣

杜甫


  阴阳一错乱,骄蹇不复理。枯旱于其中,炎方惨如毁。
  植物半蹉跎,嘉生将已矣。云雷欻奔命,师伯集所使。
  指麾赤白日,澒洞青光起。雨声先已风,散足尽西靡。
  山泉落沧江,霹雳犹在耳。终朝纡飒沓,信宿罢潇洒。
  堂下可以畦,呼童对经始。苣兮蔬之常,随事艺其子。
  破块数席间,荷锄功易止。两旬不甲坼,空惜泥滓。
  野苋迷汝来,宗生实于此。此辈岂无秋,亦蒙寒露委。
  翻然出地速,滋蔓户庭毁。因知邪干正,掩抑至没齿。
  贤良虽得禄,守道不封己。拥塞败芝兰,众多盛荆杞。
  中园陷萧艾,老圃永为耻。登于白玉盘,藉以如霞绮。
  苋也无所施,胡颜入筐篚。

【资料来源】 卷221_49


发表评论