唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
咏怀古迹之五 Thoughts of Old Time V
登高 A Long Climb
客至 A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
春望 A Spring View
八阵图 The Eight-sided Fortress
月夜 On a Moonlight Night
兵车行 A Song of War-chariots
咏怀古迹之二 Poetic Thoughts on Ancient Sites II
秋兴八首 Autumn 8
伤春五首 Spring and 5
述古三首 Above the ancient 3
遣兴五首 Qian xing 5
蜀相 The Temple of the Premier of Shu
望岳(岱宗) A VIEW OF TAISHAN
望岳(西岳) Wang Yue Huashan Mountain
望岳(南岳) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
登楼 From an Upper Story
登岳阳楼 On the Gate-tower at Youzhou
咏怀 sing of one's feelings
丹青引赠曹霸将军 A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
江南逢李龟年 On Meeting Li Guinian Down the River
月夜忆舍弟 Remembering my Brothers on a Moonlight Night
赠卫八处士 TO MY RETIRED FRIEND WEI
佳人 ALONE IN HER BEAUTY
多首一页
古诗 ancient style poetry
将适吴楚,留别章使君留后,兼幕府诸公,得柳字

杜甫


  我来入蜀门,岁月亦已久。岂惟长儿童,自觉成老丑。
  常恐性坦率,失身为杯酒。近辞痛饮徒,折节万夫后。
  昔如纵壑鱼,今如丧家狗。既无游方恋,行止复何有。
  相逢半新故,取别随薄厚。不意青草湖,扁舟落吾手。
  眷眷章梓州,开筵俯高柳。楼前出骑马,帐下罗宾友。
  健儿簸红旗,此乐或难朽。日车隐昆仑,鸟雀噪户牖。
  波涛未足畏,三峡徒雷吼。所忧盗贼多,重见衣冠走。
  中原消息断,黄屋今安否。终作适荆蛮,安排用庄叟。
  随云拜东皇,挂席上南斗。有使即寄书,无使长回首


【北美枫文集】柳树

【资料来源】 卷220_22


发表评论