唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
咏怀古迹之五 Thoughts of Old Time V
登高 A Long Climb
客至 A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
春望 A Spring View
八阵图 The Eight-sided Fortress
月夜 On a Moonlight Night
兵车行 A Song of War-chariots
咏怀古迹之二 Poetic Thoughts on Ancient Sites II
秋兴八首 Autumn 8
伤春五首 Spring and 5
述古三首 Above the ancient 3
遣兴五首 Qian xing 5
蜀相 The Temple of the Premier of Shu
望岳(岱宗) A VIEW OF TAISHAN
望岳(西岳) Wang Yue Huashan Mountain
望岳(南岳) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
登楼 From an Upper Story
登岳阳楼 On the Gate-tower at Youzhou
咏怀 sing of one's feelings
丹青引赠曹霸将军 A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
江南逢李龟年 On Meeting Li Guinian Down the River
月夜忆舍弟 Remembering my Brothers on a Moonlight Night
赠卫八处士 TO MY RETIRED FRIEND WEI
佳人 ALONE IN HER BEAUTY
多首一页
古诗 ancient style poetry
岳麓山道林二寺行

杜甫


  玉泉之南麓山殊,道林林壑争盘纡。寺门高开洞庭野,
  殿脚插入赤沙湖。五月寒风冷佛骨,六时天乐朝香炉。
  地灵步步雪山草,宝人人沧海珠。塔劫宫墙壮丽敌,
  香厨松道清凉俱。莲花交响共命鸟,金榜双回三足乌。
  方丈涉海费时节,悬圃寻河知有无。暮年且喜经行近,
  春日兼蒙暄暖扶。飘然斑白身奚适,傍此烟霞茅可诛。
  桃源人家易制度,橘洲田土仍膏腴。潭府邑中甚淳古,
  太守庭内不喧呼。昔遭衰世皆晦迹,今幸乐国养微躯。
  依止老宿亦未晚,富贵功名焉足图。久为野客寻幽惯,
  细学何颙免兴孤。一重一掩吾肺腑,山鸟山花吾友于。
  宋公放逐曾题壁,物色分留与老夫。


【北美枫文集】松树

【资料来源】 卷223_32


发表评论