唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
咏怀古迹之五 Thoughts of Old Time V
登高 A Long Climb
客至 A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
春望 A Spring View
八阵图 The Eight-sided Fortress
月夜 On a Moonlight Night
兵车行 A Song of War-chariots
咏怀古迹之二 Poetic Thoughts on Ancient Sites II
秋兴八首 Autumn 8
伤春五首 Spring and 5
述古三首 Above the ancient 3
遣兴五首 Qian xing 5
蜀相 The Temple of the Premier of Shu
望岳(岱宗) A VIEW OF TAISHAN
望岳(西岳) Wang Yue Huashan Mountain
望岳(南岳) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
登楼 From an Upper Story
登岳阳楼 On the Gate-tower at Youzhou
咏怀 sing of one's feelings
丹青引赠曹霸将军 A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
江南逢李龟年 On Meeting Li Guinian Down the River
月夜忆舍弟 Remembering my Brothers on a Moonlight Night
赠卫八处士 TO MY RETIRED FRIEND WEI
佳人 ALONE IN HER BEAUTY
多首一页
古诗 ancient style poetry
草堂

杜甫


  昔我去草堂,蛮夷塞成都。今我归草堂,成都适无虞。
  请陈初乱时,反复乃须臾。大将赴朝廷,群小起异图。
  中宵斩白马,盟歃气已粗。西取邛南兵,北断剑阁隅。
  布衣数十人,亦拥专城居。其势不两大,始闻蕃汉殊。
  西卒却倒戈,贼臣互相诛。焉知肘腋祸,自及枭獍徒。
  义士皆痛愤,纪纲乱相逾。一国实三公,万人欲为鱼。
  唱和作威福,孰肯辨无辜。眼前列杻械,背后吹笙竽。
  谈笑行杀戮,溅血满长衢。到今用钺地,风雨闻号呼。
  鬼妾与鬼马,色悲充尔娱。国家法令在,此又足惊吁。
  贱子且奔走,三年望东吴。弧矢暗江海,难为游五湖
  不忍竟舍此,复来薙榛芜。入门四松在,步屟万竹疏。
  旧犬喜我归,低徊入衣裾。邻舍喜我归,酤酒携胡芦。
  大官喜我来,遣骑问所须。城郭喜我来,宾客隘村墟。
  天下尚未宁,健儿胜腐儒。飘摇风尘际,何地置老夫。
  于时见疣赘,骨髓幸未枯。饮啄愧残生,食薇不敢馀。


【北美枫文集】松树

【资料来源】 卷220_43


发表评论