yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
jiāng biān xīng yuè 'èr shǒu
杜甫
zhòu yǔ qīng qiū yè, jīn bō gěng yù shéng。 tiān hé yuán zì bái, jiāng pǔ xiàng lái chéng。 yìng wù lián zhū duàn, yuán kōng yī jìng shēng。 yú guāng yǐn gēnglòu, kuàng nǎi lù huá níng。 jiāng yuè cí fēng lǎn, jiāng xīng bié wù chuán。 jī míng hái shǔ sè, lù yù zì qīng chuān。 lì lì jìng shuí zhǒng, yōu yōu hé chù yuán。 kè chóu shū wèi yǐ, tā xī shǐ xiāng xiān。
|
【zīliàoláiyuán】 juàn 232_30
|
|