yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
jì tí jiāng wài cǎo táng( zǐ zhōu zuò, jì chéng dū gù jū)
杜甫
wǒ shēng xìng fàng dàn, yǎ yù táo zì rán。 shì jiǔ 'ài fēng zhú, bǔ jū bì lín quán。 zāo luàn dào shǔ jiāng, wò kē qiǎn suǒ biàn。 zhū máo chū yī mǔ, guǎng dì fāng lián yán。 jīng yíng shàng yuán shǐ, duàn shǒu bǎo yìng nián。 gǎn móu tǔ mù lì, zì jué miàn shì jiān。 tái tíng suí gāo xià, chǎng huò dāng qīng chuān。 suī yòu huì xīn lǚ, shù néng tóng diào chuán。 gān gē wèi yǎn xī, ān dé hān gē mián。 jiāo lóng wú dìng kū, huáng hú mó cāng tiān。 gǔ lái dá shì zhì, níng shòu wài wù qiān。 gù wéi lǔ dùn zī, qǐ shí huǐ lìn xiān。 ǒu xié lǎo qī qù, cǎn dàn líng fēng yān。 shì jì wú gù bì, yōu zhēn kuì shuāng quán。 shàng niàn sì xiǎo sōng, màn cǎo yì jū chán。 shuāng gǔ bù shèn cháng, yǒng wéi lín lǐ lián。
|
【wénjí】sōng shù【zīliàoláiyuán】 juàn 220_26
|
|