yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
kuáng gē xíng, zèng sì xiōng
杜甫
yǔ xiōng xíng nián xiào yī suì, xián zhě shì xiōng yú zhě dì。 xiōng jiāng fù guì děng fú yún, dì qiē gōng míng hǎo quán shì。 cháng 'ān qiū yǔ shí rì ní, wǒ cáo bèi mǎ tīng chén jī。 gōng qīng zhū mén wèi kāi suǒ, wǒ cáo yǐ dào jiān xiāng qí。 wú xiōng shuì wěn fāng shū xī, bù wà bù jīn tà xiǎo rì。 nán tí nǚ kū mò wǒ zhī, shēn shàng xū zèng fù zhōng shí。 jīn nián sī wǒ lái jiā zhōu。 jiā zhōu jiǔ zhòng huā rào lóu。 lóu tóu chī jiǔ lóu xià wò, cháng gē duǎn yǒng hái xiāng chóu。 sì shí bā jié hái jū lǐ, nǚ bài dì qī nán bài dì。 fú jīn pán dài bù guà shēn, tóu zhī zú gòu hé céng xǐ。 wú xiōng wú xiōng cháo xǔ lún, yī shēng xǐ nù cháng rèn zhēn。 rì xié zhěn zhǒu qǐn yǐ shú, jiū jiū jī jī wèihé rén。
|
【zīliàoláiyuán】 juàn 234_14
|
|