唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
yǒng huái zhī Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
zhèn The Eight-sided Fortress
yuè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng shǒu Autumn 8
shāng chūn shǒu Spring and 5
shù sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè shè Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
chūn ráng xīn lìn cǎo shǒu

杜甫


  jiǔ jiē sān xiá zài chūn bǎi shé fán huā néng shí
   yún luàn huá chízhàn yóu dìngāi shāng zài
   bāng qiān shù jiàn fēng jūnyǎng zhuō gān quán shēng qún
   wèi rén jiāng běi cǎo shí ráng yún
wàn sān nián shí bǎo wén
   cǎi yún yīn báijǐn shù xiǎo lái qīngshēn shì shuāng péng bìnqián kūn cǎo tíng
   āi shí duǎnzuì wéi shuí xǐng hèchú jiāng yuán yín cuì píng
   zhuàng nián xué shū jiàn wěi shāshì zhù fēi shēng yòu
   gāo zhāi yào 'ěrjué gǎi chūn huásāngluàn dān xīn wáng chén wèi jiā
   chén shì lǎo shàng shū lángwèi chái dǒukōng cán yuān xíng
   shí wēi rén shì fēng máo shāngluò bēi jiāng hànzhōng xiāo lèi mǎn chuáng

【zīliàoláiyuán】 juàn 229_46


fàbiǎopínglún