yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
péi zhāng liú hòu huì yì sì jiàn jiā zhōu cuī dū dū fù zhōu
杜甫
zhōng jūn dài shàng kè, lìng sù shì yòu héng。 qián qū rù bǎo dì, zǔ zhàng piāo jīn shéng。 nán mò jì liú huān, cí shān yì shēn dēng。 qīng wén shù miǎo qìng, yuǎn yè yún duān sēng。 huí cè fěi xīn 'àn, suǒ pān réng jiù téng。 ěr jī dòng mén biāo, mù cún hán gǔ bīng。 chū chén bì guǐ zhú, bì jǐng yí yán zhēng。 yǒng yuàn zuò cháng xià, jiāng shuāi qī dà chéng。 jī lǚ xī yàn huì, jiān nán huái yǒu péng。 láo shēng gòng jǐ hé, lí hèn jiān xiāng réng。
|
【zīliàoláiyuán】 juàn 220_21
|
|