yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
chuí lǎo bié
杜甫
sì jiāo wèi níng jìng, chuí lǎo bù dé 'ān。 zǐ sūn zhèn wáng jìn, yān yòng shēn dú wán。 tóu zhàng chū mén qù, tóng xíng wéi xīn suān。 xìng yòu yá chǐ cún, suǒ bēi gǔ suǐ gān。 nán 'ér jì jiè zhòu, cháng yī bié shàng guān。 lǎo qī wò lù tí, suì mù yī cháng dān。 shú zhī shì sǐ bié, qiě fù shāng qí hán。 cǐ qù bì bù guī, hái wén quàn jiā cān。 tǔ mén bì shèn jiān, xìng yuán dù yì nán。 shì yì yè chéng xià, zòng sǐ shí yóu kuān。 rén shēng yòu lí hé, qǐ zé shuāi lǎo duān。 yì xī shàozhuàng rì, chí huí jìng cháng tàn。 wàn guó jìn zhēng shù, fēng huǒ bèi gāng luán。 jī shī cǎo mù xīng, 流血>liúxiě chuān yuán dān。 hé xiāng wéi lè tǔ, ān gǎn shàng pán huán。 qì jué péng shì jū, tā rán cuī fèi gān。
|
【wénjí】xìng huā【zīliàoláiyuán】 juàn 217_35
|
|