yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
shí 'èr yuè yī rì sān shǒu
杜甫
jīnzhāo là yuè chūn yì dòng, yún 'ān xiàn qián jiāng kě lián。 yī shēng hé chù sòng shū yàn, bǎi zhàng shuí jiā shàng shuǐ chuán。 wèi jiāng méi ruǐ jīng chóu yǎn, yào qǔ qiū huā mèi yuǎn tiān。 míng guāng qǐ cǎo rén suǒ xiàn, fèi bìng jǐ shí 朝日>zhāorì biān。 hán qīng shì shàng shān yān bì, rì mǎn lóu qián jiāng wù huáng。 fù yán chū jǐng cǐ xī nǚ, dǎ gǔ fā chuán hé jùn láng。 xīn tíng jǔ mù fēng jǐng qiē, mào líng zhù shū xiāo kě cháng。 chūn huā bù chóu bù làn màn, chǔ kè wéi tīng zhào xiāng jiāng。 jí kàn yàn zǐ rù shān fēi, qǐ yòu huáng lí lì cuì wēi。 duǎn duǎn táo huā lín shuǐ 'àn, qīng qīng liǔ xù diǎn rén yī。 chūn lái zhǔn nǐ kāi huái jiǔ, lǎo qù qīn zhī jiàn miàn xī。 tā rì yī bēi nán qiáng jìn, zhòng jiē jīn lì gù shān wéi。
|
【wénjí】liǔ shùtáo huāyàn zǐyàn【zīliàoláiyuán】 juàn 229_12
|
|