yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
wàn zhàng tán
杜甫
qīng xī hé míng mò, shén wù yòu xiǎn huì。 lóng yǐ jī shuǐ pán, kū yā wàn zhàng nèi。 jú bù líng yín 'è, cè shēn xià yān 'ǎi。 qián lín hóng tāo kuān, què lì cāng shí dà。 shān sè yī jìng jìn, yá jué liǎng bì duì。 xuē chéng gēn xū wú, dàoyǐng chuí dàn duì . hēi rú wān huán dǐ, qīng jiàn guāng jiǒng suì。 gū yún dǎo lái shēn, fēi niǎo bù zài wài。 gāo luó chéng wéi wò, hán mù lěi jīng pèi。 yuǎn chuān qū tōng liú, qiàn dòu qián xiè lái。 zào yōu wú rén jìng, fā xīng zì wǒ bèi 。 gào guī yí hèn duō, jiāng lǎo sī yóu zuì。 bì cáng xiū lín zhé, chū rù jù shí 'ài。 hé shì shǔ tiān guò, kuài yì fēng yǔ huì。
|
【zīliàoláiyuán】 juàn 218_18
|
|