yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
fù xīn xíng
杜甫
kuí zhōu chǔnǚ fā bàn huá, sì shí wǔ shí wú fū jiā。 gèng zāo sàng luàn jià bù shòu, yī shēng bào hèn kān zī jiē。 tǔ fēng zuò nán shǐ nǚ lì, 应当>yīngdāng mén hù nǚ chū rù。 shí yóu bā jiǔ fù xīn guī, mài xīn dé qián yìng gōngjǐ。 zhì lǎo shuāng huán zhǐ chuí jǐng, yě huā shān yè yín chāi bìng。 jīn lì dēng wēi jí shì mén, sǐ shēng shè lì jiān yán jǐng。 miàn zhuāng shǒu shì zá tí hén, dì biǎn yī hán kùn shí gēn。 ruò dào wū shān nǚ cū chǒu, hé dé cǐ yòu zhāo jūn cūn。
|
【zīliàoláiyuán】 juàn 221_15
|
|