yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
wèi jiāng jūn gē
杜甫
jiāng jūn xī zhù cóng shì shān, tiě mǎ chí tū zhòng liǎng xián。 pī jiān zhí ruì lüè xī jí, kūn lún yuè kū dōng zhǎn yán。 jūn mén yǔ lín wàn měng shì, è ruò xiào hǔ zǐ suǒ jiān。 wǔ nián qǐ jiā liè shuāng jǐ, yī rì guò hǎi shōu fēng fān。 píng shēng liú bèi tú chǔn chǔn, cháng 'ān shàonián qì yù jìn。 wèi hóu gǔ sǒng jīng shuǎng jǐn, huá yuè fēng jiān jiàn qiū sǔn。 xīng chán bǎo xiào jīn pán tuó, yè qí tiān sì chāo tiān hé。 chán qiāng yíng huò bù gǎn dòng, cuì ruí yún shāo xiāng dàng mó。 wú wéi zǐ qǐ gē dū hù, jiǔ lán chā jiàn gān dǎn lù。 gōu chén cāng cāng fēng xuán wǔ, wàn suì qiān qiū fèng míng zhù, lín jiāng jié shì 'ān zú shù。
|
【zīliàoláiyuán】 juàn 223_4
|
|