yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
yǔ guò sū duān( duān zhì jiǔ)
杜甫
jī míng fēng yǔ jiāo, jiǔ hàn yún yì hǎo。 zhàng lí rù chūn ní, wú shí qǐ wǒ zǎo。 zhū jiā yì suǒ lì, yī fàn jì biàn sǎo。 sū hóu dé shù guò, huān xǐ měi qīng dǎo。 yě fù kě lián rén, hū 'ér jù lí zǎo。 zhuó láo bì zài yǎn, jìn zuì shū huái bào。 hóng chóu wū jiǎo huā, bì wěi qiáng yú cǎo。 qīn bīn zòng tán xuè, xuān nào wèi shuāi lǎo。 kuàng méng pèi zé chuí, liáng lì huò zì bǎo。 qī nú gé jūn lěi, bō qì bù nǐ dào。
|
【zīliàoláiyuán】 juàn 217_3
|
|