唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
yǒng huái zhī Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
zhèn The Eight-sided Fortress
yuè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng shǒu Autumn 8
shāng chūn shǒu Spring and 5
shù sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè shè Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
suì yàn xíng

杜甫


  suì yún duō běi fēngxiāo xiāng dòng tíng bái xuě zhōng tiān hán wǎng dòng
   yáo shè yàn míng sāng gōng nián
guì jué jūn shíjīn nián jiàn shāng nóng
   gāo guān yàn jiǔ ròu bèi zhù zhóu máo kōngchǔ rén zhòng zhòng niǎo
   xiū wǎng shā nán fēi hóngkuàng wén chù chù nán rěn 'ài hái yōng
   wǎng yòng qián zhuō zhùjīn qiān qīng tóng wéi zhī zuì
   hàowù cháng xiāng méngwàn guó chéng tóu chuī huà jiǎo 'āi yuàn shí zhōng


【wénjí】yàn

【zīliàoláiyuán】 juàn 223_37


fàbiǎopínglún