唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
yǒng huái zhī Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
zhèn The Eight-sided Fortress
yuè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng shǒu Autumn 8
shāng chūn shǒu Spring and 5
shù sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè shè Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
sōng

杜甫


   sōng chū shí sān chǐ qiángbié lái sānzǎi rén cháng
   huì kàn gēn zhī diāo shāngyōu xìng xiù shū 'áng cáng
   suǒ chā xiǎo fān běn yòu fángzhōng rán chéng sǔn lìn qiān
huáng
   gǎn wéi lín zhù shù yóu wèi kāng zéi jīn shǐ guīchūn cǎo mǎn kōng táng
   lǎn tàn shuāi xiè wèi liángqīng fēng wèiwǒ miàn ruò wēi shuāng
   sòng lǎo liáo dài yǎn gài zhāng shēng gēn dàipèi 'ěr máng máng
   yòu qíng qiě shīshì liǎng wàng jīn qiānzǎi hòucǎn dàn pán qióng cāng


【wénjí】sōng shù

【zīliàoláiyuán】 juàn 220_44


fàbiǎopínglún