yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
běi fēng ( xīn kāng jiāng kǒu xìn sù fāng xíng)
杜甫
chūn shēng nán guó zhàng, qì dài běi fēng sū。 xiàng wǎn mái cán rì, chū xiāo gǔ dà lú。 shuǎng xié bēi shī dì, shēng bá dòng tíng hú。 wàn lǐ yú lóng fú, sān gèng niǎo shòu hū。 dí chú tān pò làng, chóu jué fù cuī kū。 zhí rè chén chén zài, líng hán wǎng wǎng xū。 qiě zhī kuān jí fèi, bù gǎn hèn wēi tú。 zài sù fán zhōu zǐ, shuāi róng wèn pú fū。 jīn chén fēi shèng nù, biàn dào jí cháng qū。 yǐn jǐ kàn fān xí, yún zhōu yǒng zuò yú。
|
【zīliàoláiyuán】 juàn 233_16
|
|