唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
yǒng huái zhī Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
zhèn The Eight-sided Fortress
yuè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng shǒu Autumn 8
shāng chūn shǒu Spring and 5
shù sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè shè Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
惜别行,送向卿进奉端午御衣之上都
惜别行,送向卿进奉端午御衣之上都
bié xíngsòng xiàng qīng jìn fèng duān zhī shàng

杜甫


   zōng zài líng chéngzhǐ huī měngjiàng shōu xián jīngxiàng gōng xuè xíng diàn
   zuǒ yòu qīng xiāng qián kūn píng míng suí yān jìnqīng jiā xiōng gōng míng
zhèn
   lín huà hóng yàn xíng chū huáng jīn yìnshàng shū xūn chāo qiān
   xióng zhèn jīng zhōu cái féng yún chéng bài guì fēng xiàng duān
   xiàng qīng jiāng mìng cùn xīn chìqīng shān luò jiāng cháo báiqīng dào cháo tíng shuō lǎo wēng
   piào líng shì cāng làng


【wénjí】yàn

【zīliàoláiyuán】 juàn 223_10


fàbiǎopínglún