唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
詠懷古跡之五 Thoughts of Old Time V
登高 A Long Climb
客至 A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
春望 A Spring View
八陣圖 The Eight-sided Fortress
月夜 On a Moonlight Night
兵車行 A Song of War-chariots
詠懷古跡之二 Poetic Thoughts on Ancient Sites II
秋興八首 Autumn 8
傷春五首 Spring and 5
述古三首 Above the ancient 3
遣興五首 Qian xing 5
蜀相 The Temple of the Premier of Shu
望嶽(岱宗) A VIEW OF TAISHAN
望嶽(西嶽) Wang Yue Huashan Mountain
望嶽(南嶽) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
登樓 From an Upper Story
登嶽陽樓 On the Gate-tower at Youzhou
詠懷 sing of one's feelings
丹青引贈曹霸將軍 A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
江南逢李龜年 On Meeting Li Guinian Down the River
月夜憶捨弟 Remembering my Brothers on a Moonlight Night
贈衛八處士 TO MY RETIRED FRIEND WEI
佳人 ALONE IN HER BEAUTY
多首一頁
古詩 ancient style poetry
復愁十二首

杜甫


  人煙生處僻,虎跡過新蹄。野鶻翻窺草,村船逆上溪。
  釣艇收緡盡,昏鴉接翅歸。月生初學扇,雲細不成衣。
  萬國尚防寇,故園今若何。昔歸相識少,早已戰場多。
  身覺省郎在,傢須農事歸。年深荒草徑,老恐失柴扉。
  金絲鏤箭鏃,皂尾製旗竿。一自風塵起,猶嗟行路難。
  鬍虜何曾盛,幹戈不肯休。閻聽小子,談話覓封侯。
  貞觀銅牙弩,開元錦獸張。花門小前好,此物棄沙場。
  今日翔麟馬,先宜駕鼓車。無勞問河北,諸將覺榮華。
  任轉江淮粟,休添苑囿兵。由來貔虎士,不滿鳳凰城。
  江上亦秋色,火雲終不移。巫山猶錦樹,南國且黃鸝。
  每恨陶彭澤,無錢對菊花。如今九日至,自覺酒須賒。
  病減詩仍拙,吟多意有餘。莫看江總老,猶被賞時魚。


【北美枫文集】菊花

【資料來源】 230_10


發表評論