唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
詠懷古跡之五 Thoughts of Old Time V
登高 A Long Climb
客至 A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
春望 A Spring View
八陣圖 The Eight-sided Fortress
月夜 On a Moonlight Night
兵車行 A Song of War-chariots
詠懷古跡之二 Poetic Thoughts on Ancient Sites II
秋興八首 Autumn 8
傷春五首 Spring and 5
述古三首 Above the ancient 3
遣興五首 Qian xing 5
蜀相 The Temple of the Premier of Shu
望嶽(岱宗) A VIEW OF TAISHAN
望嶽(西嶽) Wang Yue Huashan Mountain
望嶽(南嶽) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
登樓 From an Upper Story
登嶽陽樓 On the Gate-tower at Youzhou
詠懷 sing of one's feelings
丹青引贈曹霸將軍 A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
江南逢李龜年 On Meeting Li Guinian Down the River
月夜憶捨弟 Remembering my Brothers on a Moonlight Night
贈衛八處士 TO MY RETIRED FRIEND WEI
佳人 ALONE IN HER BEAUTY
多首一頁
古詩 ancient style poetry
題衡山縣文宣王廟新學堂,呈陸宰

杜甫


  旄頭彗紫微,無復俎豆事。金甲相排蕩,青衿一憔悴。
  嗚呼已十年,儒服弊於地。徵夫不遑息,學者淪素志。
  我行洞庭野,欻得文翁肆。侁侁胄子行,若舞風雩至。
  周室宜中興,孔門未應棄。是以資雅纔,渙然立新意。
  衡山雖小邑,首唱恢大義。因見縣尹心,根源舊宮閟.
  講堂非曩構,大屋加塗墍。下可容百人,墻隅亦深邃。
  何必三千徒,始壓戎馬氣。林木在庭戶,密幹疊蒼翠。
  有井朱夏時,轆轤凍階戺。耳聞讀書聲,殺伐災仿佛。
  故國延歸望,衰顔減愁思。南紀改波瀾,西河共風味。
  采詩倦跋涉,載筆尚可記。高歌激宇宙,凡百慎失墜。

【資料來源】 223_40


發表評論