唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
詠懷古跡之五 Thoughts of Old Time V
登高 A Long Climb
客至 A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
春望 A Spring View
八陣圖 The Eight-sided Fortress
月夜 On a Moonlight Night
兵車行 A Song of War-chariots
詠懷古跡之二 Poetic Thoughts on Ancient Sites II
秋興八首 Autumn 8
傷春五首 Spring and 5
述古三首 Above the ancient 3
遣興五首 Qian xing 5
蜀相 The Temple of the Premier of Shu
望嶽(岱宗) A VIEW OF TAISHAN
望嶽(西嶽) Wang Yue Huashan Mountain
望嶽(南嶽) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
登樓 From an Upper Story
登嶽陽樓 On the Gate-tower at Youzhou
詠懷 sing of one's feelings
丹青引贈曹霸將軍 A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
江南逢李龜年 On Meeting Li Guinian Down the River
月夜憶捨弟 Remembering my Brothers on a Moonlight Night
贈衛八處士 TO MY RETIRED FRIEND WEI
佳人 ALONE IN HER BEAUTY
多首一頁
古詩 ancient style poetry
寄彭州高三十五使君適、虢州岑二十七長史參三十韻

杜甫


  故人何寂寞,今我獨凄涼。老去纔難盡,秋來興甚長。
  物情尤可見,辭客未能忘。海內知名士,雲端各異方。
  高岑殊緩步,瀋鮑得同行。意愜關飛動,篇終接混茫。
  舉天悲富駱,近代惜盧王。似爾官仍貴,前賢命可傷。
  諸侯非棄擲,半刺已翺翔。詩好幾時見,書成無信將。
  男兒行處是,客子鬥身強。羈旅推賢聖,瀋綿抵咎殃。
  三年猶瘧疾,一鬼不銷亡。隔日搜脂髓,增寒抱雪霜。
  徒然潛隙地,有靦屢鮮妝。何太竜鐘極,於今出處妨。
  無錢居帝裏,盡室在邊疆。劉表雖遺恨,龐公至死藏。
  心微傍魚鳥,肉瘦怯豺狼。隴草蕭蕭白,洮雲片片黃。
  彭門劍閣外,虢略鼎湖旁。荊玉簪頭冷,巴箋染翰光。
  烏麻蒸續曬,丹橘露應嘗。豈異神仙宅,俱兼山水鄉。
  竹齋藥竈,花嶼讀書床。更得清新否,遙知對屬忙。
  舊官寧改漢,淳俗本歸唐。濟世宜公等,安貧亦士常。
  蚩尤終戮辱,鬍羯漫猖狂。會待襖氛靜,論文暫裹糧。

【資料來源】 225_87


發表評論