唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
詠懷古跡之五 Thoughts of Old Time V
登高 A Long Climb
客至 A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
春望 A Spring View
八陣圖 The Eight-sided Fortress
月夜 On a Moonlight Night
兵車行 A Song of War-chariots
詠懷古跡之二 Poetic Thoughts on Ancient Sites II
秋興八首 Autumn 8
傷春五首 Spring and 5
述古三首 Above the ancient 3
遣興五首 Qian xing 5
蜀相 The Temple of the Premier of Shu
望嶽(岱宗) A VIEW OF TAISHAN
望嶽(西嶽) Wang Yue Huashan Mountain
望嶽(南嶽) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
登樓 From an Upper Story
登嶽陽樓 On the Gate-tower at Youzhou
詠懷 sing of one's feelings
丹青引贈曹霸將軍 A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
江南逢李龜年 On Meeting Li Guinian Down the River
月夜憶捨弟 Remembering my Brothers on a Moonlight Night
贈衛八處士 TO MY RETIRED FRIEND WEI
佳人 ALONE IN HER BEAUTY
多首一頁
古詩 ancient style poetry
諸將五首

杜甫


  漢朝陵墓對南山,鬍虜千秋尚入關。昨日玉魚蒙葬地,
  早時金碗出人間。見愁汗馬西戎逼,曾閃朱旗北斗殷。
  多少材官守涇渭,將軍且莫破愁顔。
  韓公本意築三城,擬絶天驕拔漢旌。豈謂盡煩回紇馬,
  翻然遠救朔方兵。鬍來不覺潼關隘,竜起猶聞晉水清。
  獨使至尊憂社稷,諸君何以答升平。
  洛陽宮殿化為烽,休道秦關百二重。滄海未全歸禹貢,
  薊門何處盡堯封。朝廷袞職雖多預,天下軍儲不自供。
  稍喜臨邊王相國,肯銷金甲事春農。
  回首扶桑銅柱標,冥冥氛祲未全銷。越裳翡翠無消息,
  南海明珠久寂寥。殊錫曾為大司馬,總戎皆插侍中貂。
  炎風朔雪天王地,衹在忠臣翊聖朝。
  錦江春色逐人來,巫峽清秋萬壑哀。正憶往時嚴僕射,
  共迎中使望鄉臺。主恩前後三持節,軍令分明數舉杯。
  西蜀地形天下險,安危須仗出群材。

【資料來源】 230_4


發表評論