唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
詠懷古跡之五 Thoughts of Old Time V
登高 A Long Climb
客至 A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
春望 A Spring View
八陣圖 The Eight-sided Fortress
月夜 On a Moonlight Night
兵車行 A Song of War-chariots
詠懷古跡之二 Poetic Thoughts on Ancient Sites II
秋興八首 Autumn 8
傷春五首 Spring and 5
述古三首 Above the ancient 3
遣興五首 Qian xing 5
蜀相 The Temple of the Premier of Shu
望嶽(岱宗) A VIEW OF TAISHAN
望嶽(西嶽) Wang Yue Huashan Mountain
望嶽(南嶽) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
登樓 From an Upper Story
登嶽陽樓 On the Gate-tower at Youzhou
詠懷 sing of one's feelings
丹青引贈曹霸將軍 A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
江南逢李龜年 On Meeting Li Guinian Down the River
月夜憶捨弟 Remembering my Brothers on a Moonlight Night
贈衛八處士 TO MY RETIRED FRIEND WEI
佳人 ALONE IN HER BEAUTY
多首一頁
古詩 ancient style poetry
舟中苦熱遣懷,奉呈陽中丞通簡臺省諸公

杜甫


  愧為湖外客,看此戎馬亂。中夜混黎氓,脫身亦奔竄。
  平生方寸心,反掌帳下難。嗚呼殺賢良,不叱白刃散。
  吾非丈夫特,沒齒埋冰炭。恥以風病辭,鬍然泊湘岸。
  入舟雖苦熱,垢膩可溉灌。痛彼道邊人,形骸改昏旦。
  中丞連帥職,封內權得按。身當問罪先,縣實諸侯半。
  士卒既輯睦,啓行促精悍。似聞上遊兵,稍逼長沙館。
  憐好彼修,天機自明斷。南圖捲雲水,北拱戴霄漢。
  美名光史臣,長策何壯觀。驅馳數公子,鹹願同伐叛。
  聲節哀有餘,夫何激衰懦。偏裨表三上,鹵莽同一貫。
  始謀誰其間,回首增憤惋。宗英李端公,守職甚昭煥。
  變通迫脅地,謀畫焉得算。王室不肯微,兇徒略無憚。
  此流須卒斬,神器資強幹。扣寂豁煩襟,皇天照嗟嘆。

【資料來源】 223_42


發表評論