唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
Thoughts of Old Time V
A Long Climb
A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
A Spring View
The Eight-sided Fortress
On a Moonlight Night
A Song of War-chariots
Poetic Thoughts on Ancient Sites II
Autumn 8
Spring and 5
Above the ancient 3
Qian xing 5
The Temple of the Premier of Shu
A VIEW OF TAISHAN
Wang Yue Huashan Mountain
Wang Yue another anme for the Heng Mountain
From an Upper Story
On the Gate-tower at Youzhou
sing of one's feelings
A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
On Meeting Li Guinian Down the River
Remembering my Brothers on a Moonlight Night
TO MY RETIRED FRIEND WEI
ALONE IN HER BEAUTY
Multiple poems at a time
ancient style poetry
过南岳入洞庭湖

杜甫


  洪波忽争道,岸转异江湖。鄂渚分云树,衡山引舳舻。
  翠牙穿裛桨,碧节上寒蒲。病渴身何去,春生力更无。
  壤童犁雨雪,渔屋架泥涂。欹侧风帆满,微冥水驿孤。
  悠悠回赤壁,浩浩略苍梧。帝子留遗恨,曹公屈壮图。
  圣朝光御极,残孽驻艰虞。才淑随厮养,名贤隐锻炉。
  邵平元入汉,张翰后归吴。莫怪啼痕数,危樯逐夜乌。
  

【Source】 卷233_6


Add a comment