唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
Thoughts of Old Time V
A Long Climb
A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
A Spring View
The Eight-sided Fortress
On a Moonlight Night
A Song of War-chariots
Poetic Thoughts on Ancient Sites II
Autumn 8
Spring and 5
Above the ancient 3
Qian xing 5
The Temple of the Premier of Shu
A VIEW OF TAISHAN
Wang Yue Huashan Mountain
Wang Yue another anme for the Heng Mountain
From an Upper Story
On the Gate-tower at Youzhou
sing of one's feelings
A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
On Meeting Li Guinian Down the River
Remembering my Brothers on a Moonlight Night
TO MY RETIRED FRIEND WEI
ALONE IN HER BEAUTY
Multiple poems at a time
ancient style poetry
奉赠萧二十使君

杜甫


  昔在严公幕,俱为蜀使臣。艰危参大府,前后间清尘。
  起草鸣先路,乘槎动要津。王凫聊暂出,萧雉只相驯。
  终始任安义,荒芜孟母邻。联翩匍匐礼,意气死生亲。
  张老存家事,嵇康有故人。食恩惭卤莽,镂骨抱酸辛。
  巢许山林志,夔龙廊庙珍。鹏图仍矫翼,熊轼且移轮。
  磊落衣冠地,苍茫土木身。埙篪鸣自合,金石莹逾新。
  重忆罗江外,同游锦水滨。结欢随过隙,怀旧益沾巾。
  旷绝含香舍,稽留伏枕辰。停骖双阙早,回雁五湖春
  不达长卿病,从来原宪贫。监河受贷粟,一起辙中鳞。
  

【Collections】

【Source】 卷233_40


Add a comment