唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
Thoughts of Old Time V
A Long Climb
A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
A Spring View
The Eight-sided Fortress
On a Moonlight Night
A Song of War-chariots
Poetic Thoughts on Ancient Sites II
Autumn 8
Spring and 5
Above the ancient 3
Qian xing 5
The Temple of the Premier of Shu
A VIEW OF TAISHAN
Wang Yue Huashan Mountain
Wang Yue another anme for the Heng Mountain
From an Upper Story
On the Gate-tower at Youzhou
sing of one's feelings
A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
On Meeting Li Guinian Down the River
Remembering my Brothers on a Moonlight Night
TO MY RETIRED FRIEND WEI
ALONE IN HER BEAUTY
Multiple poems at a time
ancient style poetry
舟出江陵南浦,奉寄郑少尹(审)

杜甫


  更欲投何处,飘然去此都。形骸元土木,舟楫复江湖。
  社稷缠妖气,干戈送老儒。百年同弃物,万国尽穷途。
  雨洗平沙静,天衔阔岸纡。鸣螀随泛梗,别燕赴秋菰。
  栖托难高卧,饥寒迫向隅。寂寥相喣沫,浩荡报恩珠。
  溟涨鲸波动,衡阳雁影徂。南征问悬榻,东逝想乘桴。
  滥窃商歌听,时忧卞泣诛。经过忆郑驿,斟酌旅情孤。
  

【Collections】

【Source】 卷232_36


Add a comment