唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
Thoughts of Old Time V
A Long Climb
A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
A Spring View
The Eight-sided Fortress
On a Moonlight Night
A Song of War-chariots
Poetic Thoughts on Ancient Sites II
Autumn 8
Spring and 5
Above the ancient 3
Qian xing 5
The Temple of the Premier of Shu
A VIEW OF TAISHAN
Wang Yue Huashan Mountain
Wang Yue another anme for the Heng Mountain
From an Upper Story
On the Gate-tower at Youzhou
sing of one's feelings
A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
On Meeting Li Guinian Down the River
Remembering my Brothers on a Moonlight Night
TO MY RETIRED FRIEND WEI
ALONE IN HER BEAUTY
Multiple poems at a time
ancient style poetry
季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事、韦少府侄三首

杜甫


  峡险江惊急,楼高月迥明。一时今夕会,万里故乡情。
  星落黄姑渚,秋辞白帝城。老人因酒病,坚坐看君倾。
  明月生长好,浮云薄渐遮。悠悠照边塞,悄悄忆京华。
  清动杯中物,高随海上查。不眠瞻白兔,百过落乌纱。
  对月那无酒,登楼况有江。听歌惊白鬓,笑舞拓秋窗。
  尊蚁添相续,沙鸥并一双。尽怜君醉倒,更觉片心降。
  

【Collections】月亮沙鸥

【Source】 卷231_33


Add a comment