唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
Thoughts of Old Time V
A Long Climb
A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
A Spring View
The Eight-sided Fortress
On a Moonlight Night
A Song of War-chariots
Poetic Thoughts on Ancient Sites II
Autumn 8
Spring and 5
Above the ancient 3
Qian xing 5
The Temple of the Premier of Shu
A VIEW OF TAISHAN
Wang Yue Huashan Mountain
Wang Yue another anme for the Heng Mountain
From an Upper Story
On the Gate-tower at Youzhou
sing of one's feelings
A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
On Meeting Li Guinian Down the River
Remembering my Brothers on a Moonlight Night
TO MY RETIRED FRIEND WEI
ALONE IN HER BEAUTY
Multiple poems at a time
ancient style poetry

eventide
日暮

   Du Fu

Cattle and sheep down a long time, the Chapman has been closed.
Temptress Moon since the Qing Ye, non-country hometown.
Shiquan dark wall flow, the drops of autumn grass roots.
Head out in white lights, why spend embers fan.
  Great calendar year (767), in autumn, Du Fu in the West, East, Tuen Refugees during Kuizhou Rang, wrote this poem. Rang West area, flat, lingering stream, mountain Qiao Li, Jian Su Lin Han, lush vegetation. At dusk, showing the poet is a front view of the quiet village:
  "Cattle and sheep down a long time, the Chapman has been closed." Faint afterglow of sun_set_ bathed in remote mountain villages, groups of cattle and sheep had returned from the field, deep closed Chaifei every household, each reunion. The first joint from the "Book of Songs", "Day eve men, Yangniu down" sentence attunement from. "Cattle and sheep down a long" sentence only with a "long time", which has found a new realm, people naturally think of the quiet village the evening; and "The Chapman has been closed", the man from the shadowy silence and indifference within imagine the village people to enjoy their grandchildren in the home situation. This pro Love extent, revealed a nostalgic mood. Bright moon rises quietly, staring at the silent poet, village, could not help but touch the Chouhuai miss home:
  "Temptress Moon since the Qing Ye, non-homeland country." Autumn, cool breeze, the moon bright and clear, Rang West covered mountains in the moonlight under the bright according to the picturesque, but unfortunately not their hometown scenery! Light two, has a sense of how much grief Yu. Du Fu used in this joint bend sentence. "From" word of this when using level tone, but with a falling tone, "not" word applied oblique tones but with a level tone. "Self" and "non" is the key sentence there is word of a rescue of a bend, appears to have caused waves, it is necessary to subject content, expressed deep song gently affectionate remembrance homeland. Beautiful country, but not with hometown. The "self" a "non", implies a strong emotional and helpless Chouhuai homesickness.
  Scene so cold, the poet can not help but silently walked back to the house, burning the midnight oil sitting alone, I find the sad sad sad: "Head out in white lights, why spend embers fan." Du Fu in nearly _set_, the elderly and sick old age, now, gray hair and bright light each other, save the world not only slim, come home and within the foreseeable future, so despite the colorful flowers in front of lights ember Results lush, it seems that prediction hi trillion, the poet not only feel joy, but feel troubled, "why," one said, humor and Qi Wan was the face of it seems to open a layer of self-comfort dang, are actually full of bitter tears and painful sigh.
  "Love can turn the implicit language who, only Duling home wins." ("Jiang Talks on Poetry"), Du Fu's comments on Wang Fu-chih also happens to illustrate the artistic features of the poem. Sense of the poet's age, hometown of the melancholy memory of the poem is not a positive expression, end sentence only mildly, "why spend ember fan", rebuke firepans good news, as if they simply missed the signs and hi, do not touch-like, to write Indeed mildly tortuous, subtle and refined, and interesting, giving the impression of a more vivid and profound feelings, the art can be said to consummate the situation.
  (Ho Kwok Chi)

【Source】 卷230_58


Add a comment