: 白发谁家翁媪。——辛弃疾《清平乐》 告發;揭露告发;揭露。《新唐书·元载传》:“ 华原 令 顾繇 上封白发其私,帝方倚以当国,乃斥 繇 ,除名为民。”《新唐书·韦保衡传》:“俄为怨家白发阴罪 白發 snow 詩人:白居易 Bai Juyi 白發知時節,暗與我有期。今朝日陽裏,梳落數莖絲。 傢人不慣見,憫默為我悲。我雲何足怪,此意爾不知。 凡人年三十,外壯中已衰。但思寢食味,已減二十時。 況我今四十,本來形貌羸。書魔昏兩眼,酒病沉四肢。 親愛日零落,在者仍別離。身心久如此,白發生已遲。 由來生老死,三病長相隨。除卻念無生,人間無藥治。 Hair knows the time, and I have a dark period. Yang at the present day, the comb down the number of stem wire. Not used to see his family, sad for me silent pity. Yunhe enough blame me, I do not know the meaning Seoul. Mortal Year's Eve, has been outside the strong decline. But think eat or sleep taste, has been reduced eight p.m.. I am now aged condition, originally lean shape. Magic stunning two books, wine disease Shen limbs. Dear at scattered, who is still in the parting. Body and mind for a long time so, Baifa Sheng has been late. Origin of the students die of old age, the three go on a long illness. Apart from the study without health, human drug-free treatment. 漢英: 白发谁家翁媪。——辛弃疾《清平乐》 告發;揭露告发;揭露。《新唐书·元载传》:“ 华原 令 顾繇 上封白发其私,帝方倚以当国,乃斥 繇 ,除名为民。”《新唐书·韦保衡传》:“俄为怨家白发阴罪 白發 snow 詩人:白居易 Bai Juyi 白發知時節,暗與我有期。今朝日陽裏,梳落數莖絲。 傢人不慣見,憫默為我悲。我雲何足怪,此意爾不知。 凡人年三十,外壯中已衰。但思寢食味,已減二十時。 況我今四十,本來形貌羸。書魔昏兩眼,酒病沉四肢。 親愛日零落,在者仍別離。身心久如此,白發生已遲。 由來生老死,三病長相隨。除卻念無生,人間無藥治。 Hair knows the time, and I have a dark period. Yang at the present day, the comb down the number of stem wire. Not used to see his family, sad for me silent pity. Yunhe enough blame me, I do not know the meaning Seoul. Mortal Year's Eve, has been outside the strong decline. But think eat or sleep taste, has been reduced eight p.m.. I am now aged condition, originally lean shape. Magic stunning two books, wine disease Shen limbs. Dear at scattered, who is still in the parting. Body and mind for a long time so, Baifa Sheng has been late. Origin of the students die of old age, the three go on a long illness. Apart from the study without health, human drug-free treatment.