duō shǒu yī yè |
【báihuàwén】 汉家 的皇上看重倾城倾国貌,立 志 找一 位绝 代佳人。
可惜 当国多少年 哪,一直 没处 寻。
杨家有位 刚长成的 姑 娘,养在深闺里没人见 过 她容颜。
天生丽质无 法 máimò, 终 于 被选到皇上身 边。
她回头 嫣然一笑,百 般娇媚 同时 显 现出来。
六宫的粉白黛 绿 啊,立 刻 quándōu褪 掉 了色彩。
正春寒,赐浴华清池,温泉水滑,洗她 肌肤如凝 结的 油脂。
侍女扶出浴,正娇 懒无力,初承恩 就在 这一时。
花一般容貌云一 样鬓发,金步摇在头上 颤。 美 好的春宵,春宵太短!
太阳多高天于 才 睁 眼,从此 再不早早上朝去和 那 些大臣见面。
追 陪欢乐, cìhou宴 席,她 总在皇 帝身 旁转。
春天 随从春游,夜 晚 也是她 独 占。
后宫美人儿三千人,对三千人的宠爱都 集中在她一身。
深宫的夜晚,她妆 饰好了去伺候圣君。
玉楼中宴会,春天和她一起醉 倒了人。
姐姐弟兄都 封了大 邦,好 羡人 呀,一家门户尽生光。
叫天下 做父母的心肠,觉得生男儿 还不如生 个女 郎。
避 暑的骊宫,高 插云 霄。宫中仙乐飘,人间到处都能 听到。
宫里缓歌 曼舞, 徐徐地 tánqín慢慢地吹 箫。
皇上整天看,总也看不 饱。
谁知道渔阳 反 叛的 战鼓会 震地 敲, 把霓裳羽衣曲惊破了!
皇家城阙烟尘出现,天于的大 驾,一千 辆 车,一万 匹马, 逃 往西南。
才 走到百来里,走走 又 站站。六军不 肯前 进可 怎 么 办?
宛转蛾眉 竟死在皇上马 蹄前。
她的花钿 丢在地上没人收,还有她头上的翡翠翘 呢,她的金雀,她的玉搔头。
皇上掩 着 脸, 想救救不了,回头看,眼泪和血一起流。
栈道插云 弯弯曲曲上剑阁,风 刮起黄尘 格 外萧索。
峨眉道上没多少行人,天于旌旗也没了光彩,阳光是那样 谈薄。
蜀江水这么碧绿 哟,蜀山这么青翠,皇上日日夜夜 怀 念情思难断绝。
离宫看见月光是伤心颜色,夜里听雨 打栈铃也是断肠声 息。
总 算有一天,天旋地转圣驾得回 京城,又走到这里 ──叫人徘 徊不 忍离去。
马嵬坡下泥土中间找不着了,美人当年白白死去的那 块地。
君臣 互相看看,眼泪 洒衣 襟, 向东望,信马 由 缰回京城。
回来看看宫苑园林,太液池芙蓉未央宫翠柳依旧媚人。
那芙蓉花多 像她的脸,那柳叶多像她的眉,见花见柳怎叫人不落泪。
怎不感 触啊,在这春风吹开桃李花的日子,在这秋 用打梧桐落叶的时 辰!
太上皇 住南内与西宫,秋草长闲 庭,不扫 它满阶落叶红。
当年椒房间监青眉 已老,梨园弟子头上白发初生。
晚上萤 虫飞过宫殿,太上皇悄然忆想。
夜里挑 残了孤灯睡不着, 只听宫中钟鼓迟迟敲 响。
夜这么长,看看天上银河还在发光。
天 快 亮,还不亮!霜这么重,房上鸳鸯瓦这么冷,翠被 冰 凉,有谁同 拥?
你死去了, 我还 活着,此别悠悠已经 隔了年,从不见你的 灵魂进入我的梦。
京城有位 修 炼过的临邛道士,能以精诚把 亡魂招致。
可感动的是上皇 辗转怀念的深情,使方士殷勤地去把她寻觅。
他御气排云像一道电光飞行,上了九天,又下入黄泉,可是都没见到她的 踪 影。
忽然听 说海上有 座仙山,那山在虚无缥 缈中间。
仙山楼阁玲珑似 朵朵彩云,有 许多美 妙的仙子。
其中有位叫太真,雪样肌肤花样容貌,听来好像是 要找的人。
方士到了仙宫,叩西厢的门,报 捎息的是仙人小玉和 董双成。
她听说汉家天于 派来了使臣,不由惊断了仙家九华帐里的梦。
推开枕 穿上衣下得 床来,银屏与珠 帘都依 次打开。
只见她头上云 髻半偏,刚刚睡 醒,花冠还没整好 便走下堂来。
风吹着她的仙衣飘飘旋举,还像当年她的霓裳羽衣舞。
玉容寂寞一双眼泪落下来,好似春天一枝梨花带着雨。
她含情凝自感谢君王:自从生离死别难见面,音信两茫茫。
昭阳殿里的恩爱从此断绝,蓬莱宫里的日月这么漫长!
往下看人间,只看见云雾看不见长安,只能将旧物表表我的深情,把金钗钿 盒两样东西带还。
金钗留一股,钿盒留一扇,我 们一家分一半。
只要我们的心像金和钿一样坚 牢, 虽然 远隔天上与人间,总还能相见!
临走 叮 咛还有一 句 话儿 紧要,这句誓言只有他和我知道。
七月七日长生殿,半夜里没人我们两个话悄悄:在天上我们但愿 永做比翼鸟,在地上我们但愿水做连理枝 条。
天长地久也有一天会终结,这恨啊,长久不断,永不会有 消 除的那一朝。
【zhùshì】 【倾国】李 延年歌 “ 北方有佳人,绝 世 而独立。一顾倾人城,再顾倾人国 ”
【御宇】 统 治
【耿耿】 明亮
【鸳鸯瓦】屋瓦一 俯一 仰 扣合在一起
【扃】门 闩
【梧桐】在中国古 典诗歌中和 芭 蕉差不多,大多表 示一 种 凄苦之音。白 居 易《长恨歌》:“春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。”秋日冰冷的雨打在梧桐叶上,好不令人凄苦。李 煜《相见欢》:“寂寞梧桐,深 院 锁清秋。”温庭 筠《 gēnglòu子》:“梧桐树,三更雨,不道离情正苦,一叶叶,一声声,空阶 滴到明。”李清 照《声声慢》:“梧桐更 兼 细雨,到黄 昏, 点点滴滴。”可见秋雨打梧桐,别有一分 愁 滋 味。
【shǎng xī】 这首诗是作 者的 名 篇,作于元和元年( 806)。全诗 形 象地 叙 述了唐 玄 宗与杨 贵 妃的爱情 悲 剧。诗人 借 历 史人物和 传说, 创 造了一个回旋宛转的动人 故 事,并 通过 塑造的 艺 术形象,再现了现 实生活的真实,感 染了千百年来的 读者。
诗的主题是“长恨”。从“汉皇重色思倾国”起 第一 部分,叙述安史之 乱前,玄宗如何好色、求色,终于得到了杨 氏。而杨氏由于得宠, 鸡 犬升天。并反复 渲染玄宗之 纵欲, 沉于酒色,不理朝 政, 因而 酿成了“渔阳鼙鼓动地来”的安史之乱。这是悲剧的 基 础,也是“长恨”的内因。“六军不发无奈何”起为第 二部分, 具 体 描述了安史之乱起后,玄宗的 仓皇出逃西蜀, 引起了“六军” 驻马要求除去 祸国 殃 民的贵妃“宛转娥眉马前死”是悲剧的形成。这是故事的 关 键情 节。杨氏归 阴后,造成玄宗寂寞悲伤和 缠绵 悱 恻的相思。诗以 酸恻动人的语 调,描 绘了玄宗这一“长恨”的心情, 揪人心 痛, 催人泪下。
“临邛道士鸿都客”起为第三部分, 写玄宗借道士 帮 助于虚无缥缈的蓬莱仙山中寻到了杨氏的踪影。在仙 景中再现了杨氏“带雨梨花”的 姿容,并以含情 mòmò, 托物寄词,重 申前誓,表示愿作“比翼鸟”、“连理枝”,进一步渲染了“长恨”的主题。结 局又以“天和地久有时尽,此恨绵绵无绝期”深 化了主题, 加重了“长恨”的分 量。
全诗写情缠绵悱恻,书恨 杳杳无穷。 文字 哀 艳动人,声调悠 扬宛转,千古名篇, 常读常新。
今人 丁 毅、方 超在《(长恨歌) 评 价 管 窥》一文中 认为,此诗是白居易借对历史人物的 咏 叹,寄托自 己的心情之作。文 章说,诗人年 轻时与出身 普通人家的姑娘 湘灵相爱,但由于门第 观念和风 尚 阻 碍,没能正 式结 婚。分 手时,诗人写了“不得 哭, 潜别离;不得语, 暗相思;两心之外无人知 …… 彼此 甘心无后期”的沉痛诗句。文章 指出,《长恨歌》作于作者婚前 几个月,诗人为 失去与湘灵相会之可能而痛苦。为此,丁、方二人认为,《长恨歌》并不是对历史的 记 录与评价。“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”,正是诗人借前代帝妃的悲剧, 抒发自己的痛苦与深情。
从“诗言志”,“诗传情”上说,丁、方二人之说不无道理。但就作 品 所反 映的历史真实和 社会 意 义以 及千百年来的影响而言,不能不说它是历史的记录和对历史事 件的评价。 至于白氏自身有爱情悲剧的经历,无 疑有助于他对李杨爱情悲剧的体 察和分 析,才使其诗写得肌理细 腻,情真意 切, 赋 予无穷的艺术 魅力。
[ 赏析一 ]
这首诗作于唐 宪宗元和元年(公元 806年),时作者 35 岁, 任 周至 县 尉。关于这首诗的写作 缘起, 据白居易的 朋 友 陈鸿说,他与白居易、王质 夫三人于元和元年十月到仙游寺游 玩。 偶然间谈到了唐明皇与杨贵妃的这 段悲剧故事,大家都 很感叹。于是王质夫就 请白居易写一首长诗,请陈鸿写一篇传记,二者相 fǔxiàng承,以传后世。因为长诗的 最后两句是“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”,所以他们就 称这首诗叫《长恨歌》,称那篇传叫《长恨传》。
《长恨歌》共分三大段,从“汉皇重色思倾国”至“惊破《霓裳羽衣曲》”共三十二句为第一段,写唐明皇和杨贵妃的爱情生活、爱情 效 果,以及由此 导致的 荒政乱国和安史之乱的 爆发。其中开头 八句写杨贵妃的美貌和被唐明皇所求得。明是唐皇而诗中 却说“汉皇”,这是唐朝人由写古题乐 府留下来的 习 惯。倾国:指倾国倾城的美女。御宇:指作皇帝,统治天下。从“春寒赐浴华清池”到“不重生男重生女”的十八句,写杨贵妃的 受宠和由此形成的杨氏家 族的 豪贵。华清池:在今西安 市东临 潼县南的骊山上,上有皇帝的行宫,以温泉闻名。凝脂:比 喻人的 皮肤 洁白光 润。步摇:古代妇女的一种头饰。“春宵苦短日高起,从此君王不早朝”,写唐明皇的 迷 恋声色,荒 废政事。“承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。”写杨贵妃被宠的 程度, 简直是形影不离。 接着作者又用汉武帝宠爱陈阿娇,要为阿娇造一座金屋子的典故来比喻了他们之间的关 系。“姊妹兄弟皆列土,可怜光彩生门户。遂令天下父母心,不重生男重生女”。一人得道,鸡犬升天,杨贵妃一人受宠,杨氏族门立刻 权 势 逼人。 哥哥杨国 忠当了 zǎixiàng,几个姊妹都被封为大国夫人, 争权 斗 富,不可一世。杜 甫的《丽人行》就是写的这 桩事。皇帝后妃也是人,也有情欲,这点与 平民没有 区别;但是皇帝手中有无尚的权 威,他的情欲往往和这种无尚权威的 运用 密不可分。这就使他们的爱情效果与平民大不相同了。好色并不是了不起的 罪过,但由好色而导致 滥加封赏,使 坏人 窃 弄权 柄, 紊乱朝 纲,这就离亡国 灭家不远了。所以我们评 论帝王的爱情一 定不要离开他们生活的具体内容及其社会效果。“骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。”这 四句又和前面的“从此君王不早朝”相 呼 应,进一步描写唐明皇的迷恋声色,荒政 误国。唐朝统治者这种豪华 奢 侈的生活,是 建立在残 酷地 掠 夺 劳动人民,使劳动人民 陷于 极度 贫 困的基础之上的。杜甫在《自京 赴 奉 先咏怀五百字》中描写了一段唐明皇与杨贵妃在骊山上的 享乐生活后,接着说:“ 彤庭所分 帛, 本自寒女出。 鞭 挞其夫家, 聚 敛 贡城阙。”又说:“ 朱门酒 肉 臭, 路有 冻死 骨。 荣 枯 咫 尺 异, 惆 怅难再述。”正是因为统治集 团如此昏 庸 腐 朽,阶 级 矛 盾又如此 尖 锐,所以当安 禄山这个大 野心家一 旦发起叛乱,唐王朝这座 炫人眼 mùdì金字 塔立刻就倾倒 崩 溃了。“渔阳鼙鼓动地来,惊破《霓裳羽衣曲》”,正是形象地说明了这一过程。渔阳: 郡名,郡治在今天 津 蓟县。这一带有时称渔阳郡,有时又称 范阳郡。安禄山当时任范阳、平 卢、河东