宋代 毛滂 Mao Pang  宋代   (1055~1120)
粉蝶兒 Whitefly children
水調歌頭(元會麯) Shuidiaogetou Qu Yuan will
絳都春(太師生辰) Jiangshouju all spring Grand tutor birthday
清平樂(千葉芝) Qingping yue kilo William Butler Yeats
清平樂 Qingping Yue
清平樂 Qingping Yue
清平樂 Qingping Yue
清平樂(絳河清)
清平樂 Qingping Yue
清平樂 Qingping Yue
清平樂(太師相公生辰) Qingping yue Grand tutor Xianggongzhuang birthday
清平樂 Qingping Yue
清平樂 Qingping Yue
清平樂(己卯長至作)
清平樂(東堂月夕小酌,時寒秀亭下娑羅花盛開) Qingping yue East hall On the eve of A little drink, or a few drinks (of some alcoholic beverage) When Saul spent the next winter show booths in (full) flower
清平樂(元夕) Qingping yue Lantern Festival
清平樂(春蘭用殊老韻) Qingping yue Chunlan Yongshulaoyun
清平樂(送賈耘老、盛德常還郡。時飲官酒於東堂,二君許復過此)
清平樂(春夜麯)
清平樂(與諸君小酌,燭下見花,戲作一首)
清平樂 Qingping Yue
清平樂(春晚與諸君飲)
清平樂 Qingping Yue
浣溪沙(宴太守張公內翰作) Huan xisha banquet Procurator John Zhang for the public in
多首一頁
古詩 ancient style poetry
殢人嬌

毛滂


  雪做屏風,花為行帳。
  屏帳裏、見春模樣。
  小晴未了,輕陰一餉。
  酒到處、恰如把春拈上。
  
  官柳黃輕,河堤緑漲。
  花多處、少停蘭槳。
  雪邊花際,平蕪疊幛。
  這一段、凄涼為誰悵望。
  


【北美枫文集】柳樹
發表評論