宋代 毛滂 Mao Pang  宋代   (1055~1120)
菩萨蛮(新城山中雨) Song form New town Mountain moderate rain
菩萨蛮(赠舞姬) Song form Gifts dancing girls
渔家傲(戊寅冬,以病告卧潜玉,时时策杖寒秀亭下,作渔家傲三首)
渔家傲 Yu Jia Ao
渔家傲 Yu Jia Ao
于飞乐(和太守曹子方) Yu fei yue and Procurator Cao Zifang
于飞乐(代人作别后曲)
于飞乐(别筵赠歌妓姊妹) Yu fei yue Do not feast present Geisha sissy
阮郎归(惜春)
阮郎归 Nguyen Lang return
虞美人(东园赏春,见斜日照杏花,甚可爱) The field [red] poppy East park garden Spring Songs Appear oblique day according to heng fa chuen extremely cuteness
虞美人 the field [red] poppy
虞美人(官妓有名小者,坐中乞词) the field [red] poppy Courtesan illustriousness small person Zuozhongqici
一落索(东归代同舟寄远)
散余霞 San Xia Yu
最高楼(散后) Top floor After scattered
最高楼(春恨) top floor Chun hate
少年游(长至日席上作) Junior tour long Solstice Gallery for
调笑 Tease
调笑 Tease
调笑 Tease
调笑 Tease
调笑 Tease
调笑 Tease
多首一页
古诗 ancient style poetry
菩萨蛮(新城山中雨)

毛滂


  云山沁绿残眉浅。
  垂杨睡起腰肢软。
  不见玉妆台。
  飞花将梦来。
  
  行云何事恶。
  雨透罗衣薄。
  不忍湿残春。
  黄莺啼向人。
  


【北美枫文集】黄莺
发表评论