宋代 戴复古 Dai Fugu  宋代   (1167~?)
大江西上麯 Great river West on the song
木蘭花慢 Magnolia Huaman
水調歌頭 Shuidiaogetou
水調歌頭 Shuidiaogetou
行香子 The Hong Son
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
沁園春 Patio Spring
沁園春
柳梢青 Blue willow
洞仙歌 Dong Xiange
祝英臺近
望江南 Coffee Senna Seed
望江南 Coffee Senna Seed
望江南 Coffee senna seed 
望江南 Coffee Senna Seed
望江南
望江南 Coffee Senna Seed
望江南 Coffee Senna Seed
清平樂 Qingping Yue
清平樂 Qingping Yue
減字木蘭花 Jianzimu orchid
減字木蘭花 Jianzimu orchid
減字木蘭花 Jianzimu orchid
多首一頁
古詩 ancient style poetry
高九萬見示落星長句賦此答之

戴复古


  天星墮地化為石,老佛占作青蓮宮。
  東來海若獻秋水,瓊以碧波千萬重。
  雲根直下數百丈,時吐光焰驚魚竜。
  鳳凰群飛擁其後,對面廬阜之諸峰。
  陰晴風雨多態度,日日舉目看不同。
  高髯能詩復能畫,自說此景難形容。
  且好收拾藏胸中,養成筆力可扛鼎,
  然後一發妙奪造化功。高髯高髯須貌取,
  萬物升沉元有數。吾聞此石三千年,
  復化為星上天去。


【北美枫文集】荷花
發表評論