多首一頁 |
【白話文】 住在旅館中並無好的旅伴;
憂鬱的心情恰似凝固一般。
對着寒燈回憶起故鄉往事;
就象失群的孤雁警醒愁眠。
家乡太遠歸夢到破曉未成;
傢書寄到旅館已時隔一年。
我真羨慕門外滄江的煙月;
漁人船衹就係在自傢門前。
【注釋】 ①凝情:凝神沉思。悄然:憂傷的樣子。
②斷雁:孤雁。警:驚醒。
③湘江:泛指江。
【賞析】 此詩寫在旅館熱切思念家乡的情懷。詩人客居旅館,無良朋為伴,孤獨中為鄉愁所苦。“遠夢歸侵曉,傢書到隔年”極言鄉關遙遠,幽愁滿懷。夢見自己回到傢中,因路途遙遠,夢醒時分天已大明,傢書須隔年才能寄到旅館,可見離傢之遠,表達出對家乡深沉的思念。最後兩句似乎跳出了鄉愁,豔羨門外滄江魚船的清閑自在,其實是藉他鄉之物,更麯折地表達出詩人思鄉之情。全詩層層推進,寫景抒情都有獨到之處。