宋代 戴复古 Dai Fugu  宋代   (1167~?)
Great river West on the song
Magnolia Huaman
Shuidiaogetou
Shuidiaogetou
The Hong Son
the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
Patio Spring
沁园春
Blue willow
Dong Xiange
祝英台近
Coffee Senna Seed
Coffee Senna Seed
Coffee senna seed 
Coffee Senna Seed
望江南
Coffee Senna Seed
Coffee Senna Seed
Qingping Yue
Qingping Yue
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid
Multiple poems at a time
ancient style poetry
小孤山阻风因成小诗适舟中有浦城人写寄真西山

戴复古


  群山势如奔,欲渡长江去。
  孤峰拔地起,毅然能遏住。
  屹立大江干,仍能障狂澜。
  人不知此山,有功天地间。
  
Add a comment