唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
忆江南 recall south of the Changjiang River
长相思 long lovesickness
琵琶行并序 The Song of a Guitar
长恨歌 A Song of Unending Sorrow
立秋日曲江忆元九 The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
三月三十日题慈恩寺 Mar Thirty Japanese title Jionji
和武相公感韦令公旧池孔雀 And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
禁中九日对菊花酒忆元九 Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
浦中夜泊 Pu in the Night
七夕 the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
惜牡丹花 pity, regret, rue, begrudge peony
夜雪 Night Snow
与薛涛 AND Xue Tao
招东邻 attract East
直中书省 Directly in the book Province
杜陵叟 Empress Du Marceau
红线毯 red cotton blanket
缭绫 Aya wind
卖炭翁 Mai Tanweng
上阳白发人 ascending Yang pai Fat people
盐商妇 Salt women
大林寺桃花 Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
后宫词 A Song of the Palace
暮江吟 Mo Jiang Yin
多首一页
古诗 ancient style poetry
岁暮寄微之三首

白居易


  微之别久能无叹,知退书稀岂免愁。甲子百年过半后,
  光阴一岁欲终头。池冰晓合胶船底,楼雪晴销露瓦沟。
  自觉欢情随日减,苏州心不及杭州。
  荣进虽频退亦频,与君才命不调匀。若不九重中掌事,
  即须千里外抛身。紫垣南北厅曾对,沧海东西郡又邻。
  唯欠结庐嵩洛下,一时归去作闲人。
  白头岁暮苦相思,除却悲吟无可为。枕上从妨一夜睡,
  灯前读尽十年诗。龙钟校正骑驴日,憔悴通江司马时。
  若并如今是全活,纡朱拖紫且开眉。

【资料来源】 卷447_41


发表评论