唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
憶江南 recall south of the Changjiang River
長相思 long lovesickness
琵琶行並序 The Song of a Guitar
長恨歌 A Song of Unending Sorrow
立秋日麯江憶元九 The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
三月三十日題慈恩寺 Mar Thirty Japanese title Jionji
和武相公感韋令公舊池孔雀 And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
禁中九日對菊花酒憶元九 Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
浦中夜泊 Pu in the Night
七夕 the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
惜牡丹花 pity, regret, rue, begrudge peony
夜雪 Night Snow
與薛濤 AND Xue Tao
招東鄰 attract East
直中書省 Directly in the book Province
杜陵叟 Empress Du Marceau
紅綫毯 red cotton blanket
繚綾 Aya wind
賣炭翁 Mai Tanweng
上陽白發人 ascending Yang pai Fat people
????商婦 Salt women
大林寺桃花 Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
後宮詞 A Song of the Palace
暮江吟 Mo Jiang Yin
多首一頁
古詩 ancient style poetry
薛中丞

白居易


  百人無一直,百直無一遇。藉問遇者誰,正人行得路。
  中丞薛存誠,守直心甚固。皇明燭如日,再使秉王度
  姦豪與佞巧,非不憎且懼。直道漸光明,邪謀難蓋覆。
  每因匪躬節,知有匡時具。張為墜網綱,倚作頽檐柱。
  悠哉上天意,報施紛回互。自古已冥茫,從今尤不諭。
  豈與小人意,昏然同好惡。不然君子人,何反如朝露。
  裴相昨已夭,薛君今又去。以我惜賢心,五年如旦暮。
  況聞善人命,長短係運數。今我一涕零,豈為中丞故。

【資料來源】 424_45


發表評論