唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
憶江南 recall south of the Changjiang River
長相思 long lovesickness
琵琶行並序 The Song of a Guitar
長恨歌 A Song of Unending Sorrow
立秋日麯江憶元九 The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
三月三十日題慈恩寺 Mar Thirty Japanese title Jionji
和武相公感韋令公舊池孔雀 And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
禁中九日對菊花酒憶元九 Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
浦中夜泊 Pu in the Night
七夕 the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
惜牡丹花 pity, regret, rue, begrudge peony
夜雪 Night Snow
與薛濤 AND Xue Tao
招東鄰 attract East
直中書省 Directly in the book Province
杜陵叟 Empress Du Marceau
紅綫毯 red cotton blanket
繚綾 Aya wind
賣炭翁 Mai Tanweng
上陽白發人 ascending Yang pai Fat people
????商婦 Salt women
大林寺桃花 Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
後宮詞 A Song of the Palace
暮江吟 Mo Jiang Yin
多首一頁
古詩 ancient style poetry
贈吳丹

白居易


  巧者力苦勞,智者心苦憂。愛君無巧智,終歲閑悠悠。
  嘗登御史府,亦佐東諸侯。手操糾謬簡,心運决勝籌。
  宦途似風水,君心如虛舟。泛然而不有,進退得自由。
  今來脫豸冠,時往侍竜樓。官曹稱心靜,居處隨跡幽。
  鼕負南榮日,支體甚溫柔。夏臥北窗風,枕席如涼秋。
  南山入捨下,酒甕在床頭。人間有閑地,何必隱林丘。
  顧我愚且昧,勞生殊未休。一入金門直,星霜三四周。
  主恩信難報,近地徒久留。終當乞閑官,退與夫子遊。

【資料來源】 428_22


發表評論