唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
忆江南 recall south of the Changjiang River
长相思 long lovesickness
琵琶行并序 The Song of a Guitar
长恨歌 A Song of Unending Sorrow
立秋日曲江忆元九 The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
三月三十日题慈恩寺 Mar Thirty Japanese title Jionji
和武相公感韦令公旧池孔雀 And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
禁中九日对菊花酒忆元九 Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
浦中夜泊 Pu in the Night
七夕 the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
惜牡丹花 pity, regret, rue, begrudge peony
夜雪 Night Snow
与薛涛 AND Xue Tao
招东邻 attract East
直中书省 Directly in the book Province
杜陵叟 Empress Du Marceau
红线毯 red cotton blanket
缭绫 Aya wind
卖炭翁 Mai Tanweng
上阳白发人 ascending Yang pai Fat people
盐商妇 Salt women
大林寺桃花 Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
后宫词 A Song of the Palace
暮江吟 Mo Jiang Yin
多首一页
古诗 ancient style poetry
咏所乐

白居易


  兽乐在山谷,鱼乐在陂池。虫乐在深草,鸟乐在高枝。
  所乐虽不同,同归适其宜。不以彼易此,况论是与非。
  而我何所乐,所乐在分司。分司有何乐,乐哉人不知。
  官优有禄料,职散无羁縻。懒与道相近,钝将闲自随。
  昨朝拜表回,今晚行香归。归来北窗下,解巾脱尘衣。
  冷泉灌我顶,暖水濯四肢。体中幸无疾,卧任清风吹。
  心中又无事,坐任白日移。或开书一篇,或引酒一卮。
  但得如今日,终身无厌时。

【资料来源】 卷452_27


发表评论