唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
寄劉蘇州 Send Liu Suzhou (city)
送客 see sb. to the door
秋思 Autumn Thoughts
酬夢得秋夕不寐見寄(次用本韻)
題周傢歌者
憶夢得(夢得能唱竹枝,聽者愁絶) Recalling dreams may dream was to sing Bamboo Auditor Never worry
贈同座
失婢 Missing tick
夜招晦叔 Yezhaohuishu
戲答皇甫監(時皇甫監初喪偶)
和楊師臯傷小姬英英 And Yang Shi Gao Xiao Ji Ying Ying injury
池邊即事 Pool side That matter
聞樂感鄰 famous Music sense adjacent
戊申歲暮詠懷三首 The forty fifth of the sexagesimall The dying year Sing of one's feelings 3
贈夢得 Gift dreams too
想東遊五十韻 To East tour The number 50 *50 Rhyme
病免後喜除賓客 Hi addition to disease-free after guest
長樂亭留別 Changle Pavilion give souvenir on parting
陝府王大夫相迎偶贈 Wang Shan House Doctor Snowflake even donated
別陝州王司馬 Do Shan Zhou Wang minister of war in ancient china
將至東都先寄令狐留守 Approaching the East are first sent Linghu stay behind for garrison or liaison duty
答崔十八見寄 A Choi The number 18 See Send
贈皇甫賓客 present A surname guest
歸履道宅
多首一頁
古詩 ancient style poetry
寄劉蘇州

白居易


  去年八月哭微之,今年八月哭敦詩。何堪老淚交流日,
  多是秋風搖落時。泣罷幾回深自念,情來一倍苦相思。
  同年同病同心事,除卻蘇州更是誰。

【資料來源】 449_61


發表評論