岁暮夜长病中灯下闻卢尹夜宴以诗戏之且为来日张本也 The dying year Night long illness lamp Lu Yin Wen Dinner party To poetry and drama of the Sometime Advance preparations or arrangements also
病中数会张道士见讥,以此答之 illness Medium Cheung Taoist See ridiculed For this reason A s
卯饮
寄题馀杭郡楼,兼呈裴使君
杨六尚书留太湖石在洛下借置庭中因对举杯寄赠绝句 Yang 6 Shang shu leave (message) Taihu rock Next by home in Los In the yard Because of the Propose a toast Complimentary Copy Quatrains
喜入新年自咏(时年七十一) Kiire Watch in Since wing When seven years eleven
滩声 Sound Beach
题石泉 Question Shiquan
送王卿使君赴任苏州因思花迎新使感旧游…西院一别 Send wang qing Honorific fitle of civil governor of a province in ancient china Go to take one's post Suzhou (city) Flowers for thought See the new year in employ To remember the deceased with emotion Hospitals do not tour the West
出斋日喜皇甫十早访 to help a joint cause Fast day to be fond of A surname 10 early visit
会昌二年春题池西小楼 Spring issue Huichang two West Little Pond Building
酬南洛阳早春见赠 Remuneration South Luoyang (early)spring See gifts
对新家酝玩自种花 Since playing on the home brew floriculture
携酒往朗之庄居同饮 Long home to the Zhuang Xiejiu with drink
以诗代书,酬慕巢尚书见寄 Verse Allograph Pay Mu nest Shang shu See Send
春尽日 Every spring daily
招山僧 Recruit Shanseng
夏日与闲禅师林下避暑 Summertime And leisure Honorific title for a buddhist monk retirement summer
题新涧亭,兼酬寄朝中亲故见赠 inscribe New stream pavilion concurrently Remuneration send Korean Relatives and old acquaintances See gifts
病中看经赠诸道侣 illness Presentability After all gifts Companion
游丰乐招提佛光三寺 swim Fung lok (sanskrit) a temple Buddhist Temple 3